电玩巴士 > 索尼 > 正文
世嘉:《女神异闻录》系列销量大涨 靠中国和欧美
世嘉:《女神异闻录》系列销量大涨 靠中国和欧美
来源: TGBUS编译 作者: 章鱼上校 2018-10-13 16:29
世嘉在未来将会推出更多中文游戏,与此同时必须认识到,中文购买力与欧美相比依然极为有限。

在今天公布的世嘉2018年年度报告上,公布了旗下部分IP作品的销量情况,其中Atlus制作的《女神异闻录》系列表现非常抢眼。

从世嘉的2018年年度报告上上看,《女神异闻录》系列自首部作品发售至今,获得相当不错的成绩:从1996年开始,系列共推出了15种版本的游戏,系列总销量供达到了930万份,比去年850万份多出了大约80万份,这80万份主要是来自《女神异闻录3:舞动月夜》、《女神异闻录5:舞动星夜》的日文版和中文版,以及《女神异闻录5》在日本本土地区发售的廉价版。

关于《女神异闻录5》本作,依靠本地化而获得了海外市场。在《女神异闻录5》发行繁体中文版之后实现第一次大幅增长,其中文版销量超过了之后发售的韩文版。

Sega-Sammy-FY2018-Atlus-Sales_副本.jpg

此外,《女神异闻录5》在欧美市场更是取得了巨大的成功,游戏在欧美地区的销量达到了220万份,在日中韩地区的销量基础上真正实现了“销量翻倍”,这让世嘉在全球市场站稳脚跟。

Persona-5-Worldwide-Sales-Chart_副本.jpg

当然,除了《女神异闻录》系列之外,世嘉旗下的其他作品也获得巨大的成功,《索尼克》系列总销量达到8亿,《真女神转生》系列全球累计销量达到1240万份,《足球经理》系列累计销量1810万份,《全面战争》系列累计销量2200万份,《如龙》系列累计销量110万份。

报告中还谈到了与海外本地化团队的合作,世嘉表示不论一款游戏是否在日本是否受欢迎,如果游戏本地化不足,是不可能赢得当地玩家的喜爱的。《女神异闻录5》和《如龙》系列就因为为游戏添加繁体中文支持,而在中国国内获得了大量玩家,为此世嘉将会在2020年加强与本地化团队的合作,海外游戏市场也将成为公司新的增长点。